simpler access for international travellers with web site translations
Sabi Sabi Private Game Reserve's website now features six languages, making it easier for foreign visitors to plan their safaris. In addition to English, the website has French, German, Italian, Spanish and Portuguese translations.
According to marketing and sales general manager, Desiree Thomas, the move is in line with international trends, and the languages chosen represent the bulk of visitors to the reserve.
"Our guests come from all over the world, and our research shows that the languages featured on our web site cater to the vast majority of them. Spanish, for example, caters not only to the traditional Spanish market, but also to the growing market from South America. Likewise, outside of France, many of our guests from the Northern parts of Africa speak French, and are able to utilise this translation on our web site," says Thomas.
She says that the web site traffic has increased steadily for Sabi Sabi over the past few years, with an increasing number of enquiries and bookings coming through the web. The web site is updated on a weekly basis, giving visitors an update on weather conditions, game sightings, lodge information and company news.
"Having this information available in different languages makes it easier for guests to plan their trip more effectively. Where possible, we also try to communicate with our guests in their own language, through our network of international representatives," concluded Thomas.